AGENDA 21. O QUE É ISSO MESMO?


A humanidade se encontra em um momento de definição histórica. Defrontamo-nos com a perpetuação das disparidades existentes entre as nações e no interior delas, o agravamento da pobreza, da fome, das doenças e do analfabetismo, e com a deterioração contínua dos ecossistemas de que depende nosso bem-estar e as mudanças em regimes de governo e crises econômicas e sociais. Não obstante, caso se integrem as preocupações relativas a meio ambiente e desenvolvimento e a elas se dedique mais atenção, será possível satisfazer às necessidades básicas, elevar o nível da vida de todos, obter ecossistemas melhor protegidos e gerenciados e construir um futuro mais próspero e seguro. São metas que Nação alguma pode atingir sozinha; juntos, porém, podemos - em uma associação mundial em prol do desenvolvimento sustentável.

A Agenda 21 está voltada para os problemas prementes de hoje. Reflete um consenso mundial e um compromisso político no nível mais alto no que diz respeito a desenvolvimento e cooperação ambiental e social. O êxito de sua execução é responsabilidade de todos nós.

As áreas de programas que constituem a Agenda 21 são descritas em termos de bases para a ação, objetivos, atividades e meios de implementação. A Agenda 21 é um programa dinâmico. Ela será levada a cabo pelos diversos atores segundo as diferentes situações, capacidades e prioridades dos países e regiões e com plena observância de todos os princípios contidos na Declaração do Rio sobre Meio Ambiente e Desenvolvimento.


 SEÇÃO I. DIMENSÕES SOCIAIS E ECONÔMICAS

Capítulo 3
COOPERAÇÃO INTERNACIONAL PARA ACELERAR O DESENVOLVIMENTO SUSTENTÁVEL DOS PAÍSES EM DESENVOLVIMENTO E POLÍTICAS INTERNAS CORRELATAS
·Estabelecimento de um apoio recíproco entre comércio e meio ambiente
·Oferta de recursos financeiros suficientes aos países em desenvolvimento
·Estímulo a políticas econômicas favoráveis ao desenvolvimento sustentável

 Capítulo 4
COMBATE À POBREZA
· Capacitação dos pobres para a obtenção de meios de subsistência sustentáveis
 Capítulo 5
MUDANÇA DOS PADRÕES DE CONSUMO
·Exame dos padrões insustentáveis de produção e consumo
·Desenvolvimento de políticas e estratégias nacionais para estimular mudanças nos padrões insustentáveis de consumo

 Capítulo 6
DINÂMICA DEMOGRÁFICA E SUSTENTABILIDADE
·Aumento e difusão de conhecimentos sobre os vínculos entre tendências e fatores demográficos e desenvolvimento sustentável
·Formulação de políticas nacionais integradas para meio ambiente e desenvolvimento, levando em conta tendências e fatores demográficos
·Implementação de programas integrados de meio ambiente e desenvolvimento no plano local, levando em conta tendências e fatores demográficos

PROTEÇÃO E PROMOÇÃO DAS CONDIÇÕES DA SAÚDE HUMANA
Capítulo 7
PROMOÇÃO DO DESENVOLVIMENTO SUSTENTÁVEL 

DOS ASSENTAMENTOS HUMANOS

·Oferecer a todos habitação adequada
·Aperfeiçoar o manejo dos assentamentos humanos
·Promover o planejamento e o manejo sustentáveis do uso da terra
·Promover a existência integrada de infra-estrutura ambiental: água, saneamento, drenagem e manejo de resíduos sólidos
·Promover sistemas sustentáveis de energia e transporte nos assentamentos humanos
·Promover o planejamento e o manejo dos assentamentos humanos localizados em áreas sujeitas a desastres

·Promover atividades sustentáveis na indústria da construção
·Promover o desenvolvimento dos recursos humanos e da capacitação institucional e técnica para o avanço dos assentamentos humanos
Capítulo 8
INTEGRAÇÃO ENTRE MEIO AMBIENTE E DESENVOLVIMENTO NA TOMADA DE DECISÕES
·Integração entre meio ambiente e desenvolvimento nos planos político, de planejamento 

e de manejo   

·Estabelecimento de uma estrutura jurídica e regulamentada eficaz
·Utilização eficaz de instrumentos econômicos e incentivos de mercado e de outros tipos
·Estabelecimento de sistemas de contabilidade ambiental e econômica integrada
  
SEÇÃO II. CONSERVAÇÃO E MANEJO DOS RECURSOS PARA O DESENVOLVIMENTO

Capítulo 9
PROTEÇÃO DA ATMOSFERA
·Consideração das incertezas: aperfeiçoamento da base científica para a tomada de decisões

·Promoção do desenvolvimento sustentável
·Prevenção da destruição do ozônio estratosférico
·Poluição atmosférica transfronteiriça

Capítulo 10
ABORDAGEM INTEGRADA DO PLANEJAMENTO E DO GERENCIAMENTO 

DOS RECURSOS TERRESTRES


·Abordagem integrada do planejamento e do gerenciamento dos recursos terrestres
 Capítulo 11
COMBATE AO DESFLORESTAMENTO
·Manutenção dos múltiplos papéis e funções de todos os tipos de florestas, terras florestais e regiões de mata
·Aumento da proteção, do manejo sustentável e da conservação de todas as florestas e provisão de cobertura vegetal para as áreas degradadas por meio de reabilitação, florestamento e reflorestamento, bem como de outras técnicas de reabilitação
·Promoção de métodos eficazes de aproveitamento e avaliação para restaurar plenamente o valor dos bens e serviços proporcionados por florestas, áreas florestais e áreas arborizadas
·Estabelecimento e/ou fortalecimento das capacidades de planejamento, avaliação e acompanhamento de programas, projetos e atividades da área florestal ou conexos, inclusive comércio e operações comerciais

Capítulo 12
MANEJO DE ECOSSISTEMAS FRÁGEIS: A LUTA CONTRA 

A DESERTIFICAÇÃO E A SECA

·Fortalecimento da base de conhecimentos e desenvolvimento de sistemas de informação e monitoramento para regiões propensas a desertificação e seca, sem esquecer os aspectos econômicos e sociais desses ecossistemas
·Combate à degradação do solo por meio, inter alia, da intensificação das atividades de conservação do solo, florestamento e reflorestamento
·Desenvolvimento e fortalecimento de programas de desenvolvimento integrado para a erradicação da pobreza e a promoção de sistemas alternativos de subsistência em áreas propensas à desertificação
·Desenvolvimento de programas abrangentes de anti-desertificação e sua integração aos planos nacionais de desenvolvimento e ao planejamento ambiental nacional
·Desenvolvimento de planos abrangentes de preparação para a seca e de esquemas para a mitigação dos resultados da seca, que incluam dispositivos de auto-ajuda para as áreas propensas à seca e preparem programas voltados para enfrentar o problema dos refugiados ambientais
·Estímulo e promoção da participação popular e da educação sobre a questão do meio ambiente centradas no controle da desertificação e no manejo dos efeitos da seca


Capítulo 13
GERENCIAMENTO DE ECOSSISTEMAS FRÁGEIS: DESENVOLVIMENTO 

SUSTENTÁVEL DAS MONTANHAS


·Geração e fortalecimento dos conhecimentos relativos à ecologia e ao desenvolvimento sustentável dos ecossistemas das montanhas
·Promoção do desenvolvimento integrado das bacias hidrográficas e de meios alternativos de subsistência

Capítulo 14
PROMOÇÃO DO DESENVOLVIMENTO RURAL E AGRÍCOLA SUSTENTÁVEL
·Revisão, planejamento e programação integrada da política agrícola, à luz do aspecto multifuncional da agricultura, em especial no que diz respeito à segurança alimentar e ao desenvolvimento sustentável
·Obtenção da participação popular e promoção do desenvolvimento de recursos humanos para a agricultura sustentável
·Melhora da produção agrícola e dos sistemas de cultivo por meio da diversificação do emprego agrícola e não agrícola e do desenvolvimento da infra-estrutura
·Utilização dos recursos terrestres: planejamento, informação e educação
·Conservação e reabilitação da terra
·Água para a produção sustentável de alimentos e o desenvolvimento rural sustentável
·Conservação e utilização sustentável dos recursos genéticos animais para a agricultura sustentável

·Manejo e controle integrado das pragas na agricultura
·Nutrição sustentável das plantas para aumento da produção alimentar
·Diversificação da energia rural para melhora da produtividade
·Avaliação dos efeitos da radiação ultravioleta decorrente da degradação da camada de ozônio estratosférico sobre as plantas e animais
  
Capítulo 15
CONSERVAÇÃO DA DIVERSIDADE BIOLÓGICA
·Conservação da diversidade biológica


Capítulo 16
MANEJO AMBIENTALMENTE SAUDÁVEL DA BIOTECNOLOGIA
·Aumento da disponibilidade de alimentos, forragens e matérias-primas renováveis
·Melhoria da saúde humana
·Melhoria da proteção do meio ambiente
·Aumento da segurança e desenvolvimento de mecanismos de cooperação internacional
·Estabelecimento de mecanismos que capacitem para o desenvolvimento e a aplicação ambientalmente saudável de biotecnologia

Capítulo 17
PROTEÇÃO DOS OCEANOS, DE TODOS OS TIPOS DE MARES - INCLUSIVE MARES FECHADOS E SEMIFECHADOS - E DAS ZONAS COSTEIRAS, E PROTEÇÃO, USO RACIONAL E DESENVOLVIMENTO DE SEUS RECURSOS VIVOS
·Gerenciamento integrado e desenvolvimento sustentável das zonas costeiras e marinhas, inclusive zonas econômicas exclusivas
·Proteção do meio ambiente marinho
·Uso sustentável e conservação dos recursos marinhos vivos de alto mar
·Uso sustentável e conservação dos recursos marinhos vivos sob jurisdição nacional
·Análise das incertezas críticas para o gerenciamento do meio ambiente marinho e a mudança do clima
·Fortalecimento da cooperação e da coordenação no plano internacional, inclusive regional
·Desenvolvimento sustentável das pequenas ilhas
Capítulo 18
PROTEÇÃO DA QUALIDADE E DO ABASTECIMENTO DOS RECURSOS HÍDRICOS: APLICAÇÃO DE CRITÉRIOS INTEGRADOS NO DESENVOLVIMENTO, MANEJO 

E USO DOS RECURSOS HÍDRICOS

·Desenvolvimento e manejo integrado dos recursos hídricos
·Avaliação dos recursos hídricos
·Proteção dos recursos hídricos, da qualidade da água e dos ecossistemas aquáticos
·Abastecimento de água potável e saneamento
·A água e o desenvolvimento urbano sustentável
·Água para a produção de alimentos e desenvolvimento rural sustentáveis
·Impactos da mudança do clima sobre os recursos hídricos

Capítulo 19
MANEJO ECOLOGICAMENTE SAUDÁVEL DAS SUBSTÂNCIAS QUÍMICAS TÓXICAS, INCLUÍDA A PREVENÇÃO DO TRÁFICO INTERNACIONAL ILEGAL DOS PRODUTOS TÓXICOS E PERIGOSOS
·Expansão e aceleração da avaliação internacional dos riscos químicos
·Harmonização da classificação e da rotulagem dos produtos químicos
·Intercâmbio de informações sobre os produtos químicos tóxicos e os riscos químicos
·Estabelecimento de programas de redução de riscos
·Fortalecimento da capacidade e da potencialidade nacionais para o manejo dos produtos químicos
·Prenvenção do tráfico internacional ilegal de produtos tóxicos e perigosos
·Intensificação da cooperação internacional relativa a várias áreas do programa. 

Capítulo 20
MANEJO AMBIENTALMENTE SAUDÁVEL DOS RESÍDUOS PERIGOSOS, INCLUINDO A PREVENÇÃO DO TRÁFICO INTERNACIONAL ILÍCITO DE RESÍDUOS PERIGOSOS
·Promoção da prevenção e redução ao mínimo dos resíduos perigosos
·Promoção e fortalecimento da capacidade institucional do manejo de resíduos perigosos
·Promoção e fortalecimento da cooperação internacional para o manejo dos movimentos transfronteiriços de resíduos perigosos
·Prevenção do tráfico internacional ilícito de resíduos perigosos

Capítulo 21
MANEJO AMBIENTALMENTE SAUDÁVEL DOS RESÍDUOS SÓLIDOS E QUESTÕES RELACIONADAS COM OS ESGOTOS
·Redução ao mínimo dos resíduos
·Maximização ambientalmente saudável do reaproveitamento e da reciclagem dos resíduos

·Promoção do depósito e tratamento ambientalmente saudáveis dos resíduos
·Ampliação do alcance dos serviços que se ocupam de resíduos


Capítulo 22
MANEJO SEGURO E AMBIENTALMENTE SAUDÁVEL 

DOS RESÍDUOS RADIOATIVOS

·Promoção do manejo seguro e ambientalmente saudável dos resíduos radioativos
  
SEÇÃO III. FORTALECIMENTO DO PAPEL DOS GRUPOS PRINCIPAIS

Capítulo 24
AÇÃO MUNDIAL PELA MULHER, COM VISTAS A UM DESENVOLVIMENTO 

SUSTENTÁVEL E EQÜITATIVO


Capítulo 25
A INFÂNCIA E A JUVENTUDE NO DESENVOLVIMENTO SUSTENTÁVEL
·Promoção do papel da juventude e de sua participação ativa na proteção do meio ambiente e no fomento do desenvolvimento econômico e social
·A criança no desenvolvimento sustentável

Capítulo 26
RECONHECIMENTO E FORTALECIMENTO DO PAPEL DAS
POPULARES INDÍGENAS E SUAS COMUNIDADES


Capítulo 27
FORTALECIMENTO DO PAPEL DAS ORGANIZAÇÕES NÃO-GOVERNAMENTAIS: PARCEIROS PARA UM DESENVOLVIMENTO SUSTENTÁVEL


Capítulo 28
INICIATIVAS DAS AUTORIDADES LOCAIS EM APOIO À AGENDA 21

 Capítulo 29
FORTALECIMENTO DO PAPEL DOS TRABALHADORES E DE SEUS SINDICATOS

 Capítulo 30
FORTALECIMENTO DO PAPEL DO COMÉRCIO E DA INDÚSTRIA
·Promoção de uma produção mais limpa

Capítulo 31
A COMUNIDADE CIENTÍFICA E TECNOLÓGICA
·Melhoria da comunicação e cooperação entre a comunidade científica e tecnológica, os responsáveis por decisões e o público
·Promoção de códigos de conduta e diretrizes relacionados com  ciência e tecnologia
  
Capítulo 32
FORTALECIMENTO DO PAPEL DOS AGRICULTORES

SEÇÃO IV. MEIOS DE IMPLEMENTAÇÃO

Capítulo 33
RECURSOS E MECANISMOS DE FINANCIAMENTO

Capítulo 34
TRANSFERÊNCIA DE TECNOLOGIA AMBIENTALMENTE SAUDÁVEL, 

COOPERAÇÃO E FORTALECIMENTO INSTITUCIONAL


  
Capítulo 35
A CIÊNCIA PARA O DESENVOLVIMENTO SUSTENTÁVEL
·Fortalecimento da base científica para o manejo sustentável
·Aumento do conhecimento científico
·Melhoria da avaliação científica a longo prazo
·Desenvolvimento de capacidades e meios científicos

Capítulo 36
PROMOÇÃO DO ENSINO, DA CONSCIENTIZAÇÃO E DO TREINAMENTO
·Reorientação do ensino no sentido do desenvolvimento sustentável
·Aumento da consciência pública
·Promoção do treinamento

Capítulo 37
MECANISMOS NACIONAIS E COOPERAÇÃO INTERNACIONAL PARA  FORTALECIMENTO INSTITUCIONAL NOS PAÍSES EM DESENVOLVIMENTO

Capítulo 38
ARRANJOS INSTITUCIONAIS INTERNACIONAIS
  
Capítulo 39
INSTRUMENTOS E MECANISMOS JURÍDICOS INTERNACIONAIS

·Revisão, avaliação e campos de ação no Direito Internacional para o desenvolvimento sustentável
  
Capítulo 40
INFORMAÇÃO PARA A TOMADA DE DECISÕES

Fonte:Biotera

Comentários
0 Comentários

0 comentários:

Postar um comentário

 
Eco Harmonia